当前位置:湛江新闻网 > 商业 > 商业频道 > 正文

千珍堂拍卖精品推荐—漢源李協昌银锭

未知 2020-07-12 00:00

    千珍堂拍卖精品推荐—漢源李協昌银锭

    Recommendation of Qianzhentang Auction Quality-Hanyuan Li Xiechang Silver Ingot

    我国古代王朝历史悠久,绵延千年给我们遗留了数以万计多种多样的古银币实物,构成了当下庞大的钱币收藏市场,分门别类众多。对于现代人来说,对于古银币的了解多是从新媒体、影视网络剧中得来,只是很少接触到真正的银锭,可谓既熟悉又陌生。但并不妨碍现在许多古银币爱好收藏者乐此不疲的寻找品相好的古银币。银锭作为一种古代货币,由于在1933年中国币制开始废用银两,改用银元。加上清朝后期大量白银外流,银锭在市场上存世量要比银元少的多。也就吸引了更多的人把眼光放在了银锭上。此枚保存的较为完美,包浆自然,色泽油亮。银锭上篆刻有:漢源,李協昌。地名加银号名是比较常见的铸币规格,这种银币存世量较少,品相完美的则更为罕见!

    China's ancient dynasty has a long history, and thousands of ancient silver coins have been left to us for thousands of years, which constitutes a huge collection market of coins with many categories. For modern people, the understanding of ancient silver coins is mostly from the new media, film and television network drama, but rarely touched the real silver ingot, which is both familiar and unfamiliar. But it does not hinder many collectors of ancient silver coins who are interested in looking for good old silver coins. As an ancient currency, silver ingots were replaced by silver dollars in 1933, when the Chinese currency system began to abolish silver and silver. In addition to the large amount of silver outflow in the late Qing Dynasty, the amount of silver ingots in the market is much less than that of silver yuan. It also attracted more people to put their eyes on silver ingots. This one is perfectly preserved, naturally pulped and glossy in color. The seals on the silver ingot are: Hanyuan, Li Xiechang. Place name plus silver name is a relatively common coin specification. This kind of silver coin has less stock, and the perfect appearance is even rarer.

    

    漢源李協昌银锭图

    Hanyuan Li Xiechang Silver Ingot Map

    银锭,中国古代货币,即熔铸成锭的白银。重量不等,因此以“两”为主要重量单位,故又称银两。始自汉代,其后各代皆有铸造,但流通不广。而银锭至明代盛行,但不是国家法定银锭货币。直至清朝,开始作为主要货币流通。银锭表面刻有铭文,是指铸造银锭时錾刻或铸造在银锭上的文字,内容历代不尽相同,大体包括银锭铸造的时间、地点、用途、成色、官员或工匠姓名等。而仔细查看表面还刻有当年钱庄所收的压印,这组银锭的出现,对揭开清末银锭的一些历史谜团和研究清末社会情况具有极高的学术价值。 戳记大气,字迹清晰,通体原色包浆,宝面原光,锭形优美而深受藏家喜爱,保存极为完好,品相难得。据光绪《大清会典事例· 户部·关税》载:正税银一万五千两、钱九千串,赢余一千六百两。凡商贩货物,按驮科税者为多,有按斤、件、箱、匹、张、个、双、担科税者, 牲畜按数,油酒铺房分上中二则按年科税。土默特蒙古牲畜税,每价银一两收制钱八文。均照部颁现行条例征收。

    Silver ingot, the ancient Chinese currency, is the silver melted into ingots. The weight is different, so "two" is the main unit of weight, so it is also called "silver two". From the Han Dynasty, foundry was found in all subsequent generations, but it was not widely circulated. Silver ingots prevailed in the Ming Dynasty, but not in the state's statutory silver ingot currency. Until the Qing Dynasty, it began to circulate as the main currency. Inscriptions on the surface of silver ingots refer to the inscriptions carved or cast on the ingots when casting silver ingots. The contents vary from generation to generation, generally including the time, place, use, color, names of officials or craftsmen, etc. The appearance of this group of silver ingots is of great academic value in uncovering some historical mysteries of silver ingots in the late Qing Dynasty and studying the social conditions in the late Qing Dynasty. The stamp is atmospheric, the handwriting is clear, the original color of the whole body is wrapped in pulp, the face of the treasure is original light, the ingot shape is beautiful and loved by Tibetans, and the preservation is very good, and the quality is rare. According to Guangxu's "Qing Dynasty Club Classic Examples, Household Departments and Customs Tariffs", 15,000 tax banks, 9,000 strings of money, more than 162 wins. For merchants, there are many taxpayers according to piggyback tax, including taxpayers according to pounds, pieces, boxes, horses, sheets, individuals, double and branch taxes, livestock according to number, and oil and wine shops according to annual tax. Tummet Mongolian livestock tax, one or two per price of silver to collect eight pennies. They are levied in accordance with the existing regulations promulgated by the Ministry.

     千珍堂拍卖有限公司

    Qianzhentang Auction Co., Ltd.

    为扶持中国艺术市场,保护发掘中国各时期艺术文物,将艺术与经济相结合,发掘文物艺术背后的价值,让更多的人了解文物,将中国特有的艺术推向更广的舞台

    In order to support the Chinese art market, protect and excavate artistic and cultural relics in different periods of China, combine art with economy, excavate the value behind the art of cultural relics, let more people understand the cultural relics, and promote the art with Chinese characteristics to a broader stage.

    经过多方考察,选定民间藏品较多及中国古文化保存较好的中国西南地区的行政、文化、经济中心成都作为艺术征集中心,故经过筹备,成立了四川千珍堂拍卖有限公司。

    After many investigations, Chengdu, the administrative, cultural and economic center of Southwest China, which has a large number of folk collections and a good preservation of ancient Chinese culture, was selected as the art collection center. Therefore, after preparation, Sichuan Qianzhentang Auction Co., Ltd. was established.

    四川千珍堂以从事文物艺术品征集、拍卖、展览、交流等活动为主,旨在通过各种文化交流活动,弘扬中华民族文化,提高中国艺术品在世界上的地位和影响;为海内外收藏家和机构提供一个物畅其流、物尽其用的高层次、高品质的文化交流空间。四川千珍堂秉承“依法经营、信誉至上”原则,以雄厚的人才优势,严谨的审鉴态度、精湛的收藏品质量、畅通的客户网络,将艺术与经济完美结合。

    Sichuan Qianzhentang is mainly engaged in collecting, auctioning, exhibiting and exchanging cultural relics and works of art, aiming at promoting the Chinese nation's culture through various cultural exchange activities, improving the status and influence of Chinese art in the world, and providing a high-level and high-quality collector and institution at home and abroad with a smooth flow of things and their best use. Space for cultural exchange. Sichuan Qianzhentang adhering to the principle of "operating according to law and putting credit first", combines art with economy perfectly with abundant talent advantages, rigorous attitude of audit, exquisite quality of collection and unblocked customer network.

    四川千珍堂业务范围囊括举办大中型艺术品交流会、展览、鉴定、修复、艺术资讯、举办拍卖会等;经营艺术收藏品品类涵盖中国书画、各时期瓷器、古代玉器、当代玉器、钻石私人定制、珠宝首饰私人定制、古籍碑帖、油画雕塑、陶瓷玉雕、竹木牙角、金铜佛像、木器家具、当代工艺品等。

    Sichuan Qianzhentang's business scope includes holding large and medium-sized art exchange, exhibition, appraisal, restoration, art information, auction and so on; its art collection category covers Chinese calligraphy and painting, porcelain of various periods, ancient jade, contemporary jade, diamond private customization, jewelry private customization, ancient books stele, oil painting carving. Sculpture, ceramic jade carving, bamboo and wood tooth horns, golden and bronze Buddha statues, wooden furniture, contemporary crafts, etc.

    随着国内艺术品市场的蓬勃发展与多元化需求,四川千珍堂将以持续的创新力开辟品类化专场,拟开展书法、文房、玉器、鼻烟壶以及金铜佛像、当代工艺品等专业性很强的专场项目,为细化审美视野,引导专项收藏作出积极贡献。

    With the vigorous development of the domestic art market and diversified demand, Sichuan Qianzhentang will open up a special field of category with sustained innovation. It intends to carry out professional special projects such as calligraphy, study, jade, snuff bottle, golden and bronze Buddha statues and contemporary arts and crafts, so as to make positive contributions to refine the aesthetic horizon and guide the special collection.

    四川千珍堂还将配合负责销售的海外国际大型拍卖公司将征集渠道展向全球,卓具名誉地搭建起国际型艺术品交易平台,促成海外文物高量回流。四川千珍堂拍卖有限公司迄今已成功举办多次品类丰富的海外藏家专场拍卖,地域遍及英国、法国、澳大利亚、加拿大、意大利、迪拜、美国等地。

    免费鉴定,国际拍卖,快速出手

    地址:四川成都市益州大道北段333号东方希望中心1栋501

    Sichuan Qianzhentang will also cooperate with large overseas auction companies responsible for sales to expand the collection channels to the world, and build an international art trading platform with high reputation to facilitate the high volume of overseas cultural relics return. Up to now, Sichuan Qianzhentang Auction Co., Ltd. has successfully held many kinds of overseas collectors'special auction, covering Britain, France, Australia, Canada, Italy, Dubai, the United States and other places.

    Free appraisal, international auction, quick start

    Address: 501 East Hope Center, 333 North Yizhou Avenue, Chengdu, Sichuan

    

标签